<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260405044008 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/464797/20260402.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=464797&amp;date=20260402&amp;timezone=None">
  <channel id="464797">
    <display-name lang="US">Discovery en Español</display-name>
    <icon src="" />
  </channel>
  <programme channel="464797" start="20260402000000 +0000" stop="20260402010000 +0000">
    <title lang="zh">Asesinatos en el campo de juego</title>
    <desc>La familia Hill vive en En Pearland, Texas, cerca de la escuela donde su hija Arrijana es una atleta popular. Cuando la encuentran asesinada en su habitación, los detectives descubren que Arrijana ocultaba un secreto.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402010000 +0000" stop="20260402020000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>Una joven actriz consigue su gran oportunidad en una exitosa película, pero a los pocos meses aparece muerta en el estacionamiento de su escuela. La policía examina cientos de horas de videos de vigilancia para intentar atrapar a su asesino.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402020000 +0000" stop="20260402030000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>La ficción y la realidad colisionan cuando una producción de terror pasa de ser un sueño hecho realidad a una pesadilla en la vida real.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402030000 +0000" stop="20260402040000 +0000">
    <title lang="zh">La casa del mal: Detrás del crimen</title>
    <desc>Criados en hogares temporales, Kristin y Brandon solo se tenían el uno al otro. Kristin lucha por comprender cómo su hermano mayor se convirtió en un asesino a sangre fría.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402040000 +0000" stop="20260402050000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>Una joven actriz consigue su gran oportunidad en una exitosa película, pero a los pocos meses aparece muerta en el estacionamiento de su escuela. La policía examina cientos de horas de videos de vigilancia para intentar atrapar a su asesino.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402050000 +0000" stop="20260402060000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>La ficción y la realidad colisionan cuando una producción de terror pasa de ser un sueño hecho realidad a una pesadilla en la vida real.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402060000 +0000" stop="20260402070000 +0000">
    <title lang="zh">La casa del mal: Detrás del crimen</title>
    <desc>Criados en hogares temporales, Kristin y Brandon solo se tenían el uno al otro. Kristin lucha por comprender cómo su hermano mayor se convirtió en un asesino a sangre fría.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402070000 +0000" stop="20260402080000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>Una joven actriz consigue su gran oportunidad en una exitosa película, pero a los pocos meses aparece muerta en el estacionamiento de su escuela. La policía examina cientos de horas de videos de vigilancia para intentar atrapar a su asesino.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402080000 +0000" stop="20260402090000 +0000">
    <title lang="zh">El precio de la fama</title>
    <desc>La ficción y la realidad colisionan cuando una producción de terror pasa de ser un sueño hecho realidad a una pesadilla en la vida real.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402090000 +0000" stop="20260402100000 +0000">
    <title lang="zh">La casa del mal: Detrás del crimen</title>
    <desc>Criados en hogares temporales, Kristin y Brandon solo se tenían el uno al otro. Kristin lucha por comprender cómo su hermano mayor se convirtió en un asesino a sangre fría.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402100000 +0000" stop="20260402110000 +0000">
    <title lang="zh">Expedición a lo desconocido</title>
    <desc>Josh Gates tiene una pista sobre el gran tesoro perdido de la flota española que naufragó en 1715 y regresa a Florida con la última tecnología para encontrar el buque insignia de la flota.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402110000 +0000" stop="20260402120000 +0000">
    <title lang="zh">Expedición a lo desconocido</title>
    <desc>En Puerto Rico, Josh Gates explora cuevas y caminos a través de densas selvas en busca del chupacabra. Josh explora una ola reciente de ataques para separar los hechos de la ficción.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402120000 +0000" stop="20260402130000 +0000">
    <title lang="zh">Expedición a lo desconocido</title>
    <desc>Josh Gates emprende una búsqueda del tesoro por todo el país para resolver un misterio que nadie ha descifrado en 40 años.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402130000 +0000" stop="20260402150000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>En las montañas de Tennessee, los Raney intentan salvar a una familia que no tiene comida, agua o refugio. Marty construye una yurta masiva. Misty transforma un estanque venido a menos en una fuente de alimentos. Matt crea un taller.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402150000 +0000" stop="20260402170000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>Los Raney deben encontrar la forma de salvar una granja de Georgia, propiedad de los Buchannan, que se hunde en un pantano y está infestada de serpientes y otros reptiles.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402170000 +0000" stop="20260402180000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>Los Raney han viajado por todos Estados Unidos para salvar hogares al borde del colapso. Un vistazo a todos los hogares que han salvado.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402180000 +0000" stop="20260402190000 +0000">
    <title lang="zh">Desolado con Ed Stafford</title>
    <desc>Ed intenta sobrevivir solo en el norte de Tailandia. Él está varado sin nada.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402190000 +0000" stop="20260402200000 +0000">
    <title lang="zh">Desolado con Ed Stafford</title>
    <desc>Ed Stafford se dirige a las selvas de Borneo. Los recursos escasean y la humedad impide que pueda hacer fuego. El clima le juega una mala pasada y desarrolla una dolorosa lesión.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402200000 +0000" stop="20260402210000 +0000">
    <title lang="zh">Desolado con Ed Stafford</title>
    <desc>Ed está varado en los montes Cárpatos; está completamente solo, sin nada, ni comida, ni agua, ni siquiera un cuchillo.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402210000 +0000" stop="20260402220000 +0000">
    <title lang="zh">Desolado con Ed Stafford</title>
    <desc>Ed está abandonado en la imperdonable costa de Australia Occidental; está completamente solo, sin nada, ni comida, ni agua, ni siquiera un cuchillo.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402220000 +0000" stop="20260402230000 +0000">
    <title lang="zh">Desolado con Ed Stafford</title>
    <desc>Ed enfrenta los peligros de la Delta Okavango de Botsuana en el sur de África. Sin comida, ni agua, ni siquiera una navaja, él tiene que encontrar modo de sobrevivir y soportar las condiciones por diez días.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260402230000 +0000" stop="20260403000000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>Los Raney recuerdan algunas de las construcciones más ingeniosas, usan sus técnicas y examinan los ahorros financieros antes de revelar las construcciones favoritas.</desc>
    <date>2026-04-02</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403000000 +0000" stop="20260403020000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>La familia Black prosperó tras su rescate hace tres años, pero el éxito ha traído consigo nuevos y abrumadores problemas. Marty regresa a las Black Hills para ayudarles a luchar contra los elementos mientras reconstruyen sus viviendas.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403020000 +0000" stop="20260403030000 +0000">
    <title lang="zh">Supervivencia al desnudo: Brasil</title>
    <desc>La tormenta tiene consecuencias difíciles: madera mojada, nubes de insectos y caimanes cerca.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403030000 +0000" stop="20260403040000 +0000">
    <title lang="zh">Una gran familia</title>
    <desc>Los Johnston tiran la casa por la ventana con un árbol de Navidad gigante y una gran fiesta navideña, por lo que trabajan duro para tener todo listo a tiempo.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403040000 +0000" stop="20260403060000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>La familia Black prosperó tras su rescate hace tres años, pero el éxito ha traído consigo nuevos y abrumadores problemas. Marty regresa a las Black Hills para ayudarles a luchar contra los elementos mientras reconstruyen sus viviendas.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403060000 +0000" stop="20260403070000 +0000">
    <title lang="zh">Supervivencia al desnudo: Brasil</title>
    <desc>La tormenta tiene consecuencias difíciles: madera mojada, nubes de insectos y caimanes cerca.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403070000 +0000" stop="20260403090000 +0000">
    <title lang="zh">Vidas remotas</title>
    <desc>La familia Black prosperó tras su rescate hace tres años, pero el éxito ha traído consigo nuevos y abrumadores problemas. Marty regresa a las Black Hills para ayudarles a luchar contra los elementos mientras reconstruyen sus viviendas.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403090000 +0000" stop="20260403100000 +0000">
    <title lang="zh">Supervivencia al desnudo: Brasil</title>
    <desc>La tormenta tiene consecuencias difíciles: madera mojada, nubes de insectos y caimanes cerca.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403100000 +0000" stop="20260403103000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>Los agentes del Departamento de Control de Carreteras de la Guardia Civil española buscan drogas en los puntos de control y prestan asistencia en accidentes automovilísticos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403103000 +0000" stop="20260403110000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>La policía de tráfico de la Guardia Civil española vigila las carreteras del país. Los oficiales buscan drogas, realizan controles y brindan asistencia en caso de accidentes.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403110000 +0000" stop="20260403113000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>Los agentes del Departamento de Control de Carreteras de la Guardia Civil española buscan drogas en los puntos de control y prestan asistencia en accidentes automovilísticos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403113000 +0000" stop="20260403120000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>Los agentes del Departamento de Control de Carreteras de la Guardia Civil española buscan drogas en los puntos de control y prestan asistencia en accidentes automovilísticos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403120000 +0000" stop="20260403123000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>Los agentes del Departamento de Control de Carreteras de la Guardia Civil española buscan drogas en los puntos de control y prestan asistencia en accidentes automovilísticos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403123000 +0000" stop="20260403130000 +0000">
    <title lang="zh">Control de carreteras</title>
    <desc>Los agentes del Departamento de Control de Carreteras de la Guardia Civil española buscan drogas en los puntos de control y prestan asistencia en accidentes automovilísticos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403130000 +0000" stop="20260403140000 +0000">
    <title lang="zh">Contrabando en la frontera</title>
    <desc>Un cargamento de material de empaquetado de cartón esconde un secreto letal. La bolsa en la que transportan una computadora portátil oculta un narcótico que incluso la tecnología más avanzada tiene problemas para identificar.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403140000 +0000" stop="20260403150000 +0000">
    <title lang="zh">Contrabando en la frontera</title>
    <desc>Los inspectores agrícolas interceptan casi 50 galones de alcohol ilegal. Un antiguo sicario del cártel es extraditado a México. Se detiene a una mujer que intentaba introducir medicamentos con receta.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403150000 +0000" stop="20260403160000 +0000">
    <title lang="zh">Contrabando en la frontera</title>
    <desc>Los nuevos oficiales se ponen a prueba y una novata demuestra su valía. Una pareja de México llega con dulces no aptos para el consumo infantil. Una camioneta llena de muebles esconde una sorpresa ilícita.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403160000 +0000" stop="20260403170000 +0000">
    <title lang="zh">Contrabando en la frontera</title>
    <desc>Al caer la noche, un tipo diferente de viajero cruza la frontera y los observadores de los cárteles están vigilando de cerca. La cabina modificada de un camionero transporta una mercancía secreta y los agentes encuentran una sorpresa en un coche.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403170000 +0000" stop="20260403180000 +0000">
    <title lang="zh">Contrabando en la frontera</title>
    <desc>Un viajero recibe más de lo que esperaba al ser confundido con un hombre buscado. Los especialistas en agricultura se enfrentan a un cargamento de ganado que llega sin el sello requerido.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403180000 +0000" stop="20260403190000 +0000">
    <title lang="zh">Mirada policial</title>
    <desc>En California, una discusión en un bar termina en una situación mortal con rehenes. En Nuevo México, un ladrón dispara contra un oficial antes de darse a la fuga. En Wisconsin, un sospechoso desaparece en un desierto helado tras volcar su auto.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403190000 +0000" stop="20260403200000 +0000">
    <title lang="zh">Mirada policial</title>
    <desc>En Florida, un ladrón prófugo atrae a los agentes y la unidad canina a una emboscada mortal. En Wisconsin, una parada de tráfico se convierte en una persecución. Un policía debe embestir de frente al sospechoso para sacarlo de la carretera.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403200000 +0000" stop="20260403210000 +0000">
    <title lang="zh">Mirada policial</title>
    <desc>En Nuevo México, una madre desesperada se aferra a su auto cuando un ladrón lo roba con sus bebés adentro. En Arizona, justo antes del amanecer, un equipo SWAT debe localizar a un individuo visto dentro de una casa de empeños repleta de armas.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403210000 +0000" stop="20260403220000 +0000">
    <title lang="zh">Mirada policial</title>
    <desc>La policía irrumpe en un domicilio para salvar la vida de dos mujeres mientras su agresor, armado con un machete, lleva a los agentes a perseguirlo. En Wisconsin, una tormenta invernal provoca un choque múltiple de vehículos.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403220000 +0000" stop="20260403230000 +0000">
    <title lang="zh">Mirada policial</title>
    <desc>En Vermont, un padre utiliza una excavadora para atacar a los policías e impedir que detengan a su hijo. En Wisconsin, un pastor policía se ve envuelto en una persecución a gran velocidad. En Indiana, un hombre buscado abre fuego contra la policía.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260403230000 +0000" stop="20260404000000 +0000">
    <title lang="zh">Las Vegas: negocio o apuestas</title>
    <desc>Pinapple se encuentra con un grupo de mujeres en una despedida de soltera. Shawn gana un extraño enfrentamiento.</desc>
    <date>2026-04-03</date>
  </programme>
  <programme channel="464797" start="20260404000000 +0000" stop="20260405000000 +0000">
    <title lang="zh">Las Vegas: negocio o apuestas</title>
    <desc>Miles de fanáticos llegan a Las Vegas para el Gran Premio de Fórmula 1. Shawn se enfrenta a un asistente a la carrera que lleva una gran llave inglesa. Las frustraciones de Elmer con la compañía llegan a un punto crítico.</desc>
    <date>2026-04-04</date>
  </programme>
</tv>
