<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260518040803 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/12105/20260517.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=12105&amp;date=20260517&amp;timezone=None">
  <channel id="12105">
    <display-name lang="United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland">S4C</display-name>
    <icon src="" />
  </channel>
  <programme channel="12105" start="20260517021500 +0000" stop="20260517023000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517023000 +0000" stop="20260517030000 +0000">
    <title lang="zh">Gwlad y Basg: Gwilym Bowen Rhys</title>
    <desc>Mae'r cerddor Gwilym Bowen Rhys wedi cyrraedd Iperralde, ardal Ffrengig Gwlad y Basg, ac fe fydd yn gorffen ei daith yn Irunea (Pamplona). Gwilym's journey takes him to Iperralde and Irunea.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517030000 +0000" stop="20260517040000 +0000">
    <title lang="zh">Iaith ar Daith</title>
    <desc>Yr actores Melanie Walters sy'n ail-gysylltu gyda'i gwreiddiau a'r Gymraeg, gyda help ei ffrind, yr actores Donna Edwards. Actor Melanie Walters learns Welsh with actor Donna Edwards' help.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517040000 +0000" stop="20260517050000 +0000">
    <title lang="zh">Canu Gyda Fy Arwr</title>
    <desc>Tro ma: cyn-gyd-ddisgybl, Eleri, sy'n byw yn yr Iseldiroedd; tair chwaer o Fôn, gan gynnwys Anest a gafodd cancr y fron yn ifanc; a Merfyn o Bwllheli. Contestants meet Caryl Parry Jones.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517050000 +0000" stop="20260517060000 +0000">
    <title lang="zh">Tafwyl 2025</title>
    <desc>Perfformiadau byw o'r brif lwyfan a'r Tafiliwn, sgyrsiau gydag artistiaid, ac hefyd perfformiadau cerddorol egsglwsif yn yr ardd gudd. Tafwyl highlights: live performances and interviews.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517060000 +0000" stop="20260517063500 +0000">
    <title lang="zh">Bwyd Epic Chris</title>
    <desc>Y tro hwn, fydd Chris yn mynd ati i brofi bod cyts rhad o gig llawn mor flasus â chig drud, mond i chi pimpio nhw i fyny! Chris proves that cheap cuts of meat are as tasty as expensive meat.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517063500 +0000" stop="20260517130000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc>..programmes start at 6.00am</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517130000 +0000" stop="20260517130500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae'r Pitws Bychain eisiau cyrraedd y llwyn mwyar duon, ond mae wal garreg fawr yn eu hatal. The Wee Littles set out for a blackberry patch, only to find a tall stonewall blocking them.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517130500 +0000" stop="20260517131500 +0000">
    <title lang="zh">Ein Byd Bach...</title>
    <desc>Yn y bennod yma byddwn yn edrych ar y ffyrdd gwahanol y mae pobl yn cyfathrebu gyda'i gilydd. In this episode we'll look at the different ways people use to communicate with each other.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517131500 +0000" stop="20260517132500 +0000">
    <title lang="zh">Tomos a'i Ffrindau</title>
    <desc>Mae Tomos yn gyffrous am lansiad roced sy'n digwydd yn Nociau Brendam ac mae'n anwybyddu danfoniad. Tomos is excited about a rocket launch happening at Brendam Docks and ignores a delivery.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517132500 +0000" stop="20260517134500 +0000">
    <title lang="zh">Dal Dy Ddannedd</title>
    <desc>Timau o Ysgol Tyle`r Ynn sy'n ymuno â Pwdryn a Melys i chwarae llond trol o gemau lliwgar! Teams from Ysgol Tyle`r Ynn join Pwdryn and Melys to play a series of candyland themed games.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517134500 +0000" stop="20260517135500 +0000">
    <title lang="zh">Sam Tan</title>
    <desc>Rhaid i Brif Swyddog Steel gastio Norman yn ei sioe gerdd. Mae Norman yn achosi problemau o'r funud gynta - diolch i'r drefn bod Sam Tan wrth law. Steel casts Norman in his new musical!</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517135500 +0000" stop="20260517140500 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Ar ôl i Bingo rhoi'r gorau i chwarae ysbiwyr yn y parc, mae'r ddyfais i reoli'r oedolion yn stopio gweithio!  Bingo has given up playing the spy game but leaving has affected the game.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517140500 +0000" stop="20260517141500 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>Mae pawb yn Ocido'n teimlo'n flinedig iawn felly mae Blero'n darganfod sut mae bwyd yn rhoi egni i ni. Everyone in Ocido is feeling very tired, Blero learns how food gives us energy!</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517141500 +0000" stop="20260517143000 +0000">
    <title lang="zh">Kim a Cêt a Twrch</title>
    <desc>Mae Kim a Cêt yn rhyddhau'r synau o'r peiriant - ond mae'r synau yn mynd yn ôl i'r anifeiliaid anghywir! Kim and Cêt release the animal sounds - but they go back to the wrong animals!</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517143000 +0000" stop="20260517144000 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Siôn awydd gwneud ffwl afal i'r bwyty, ond pan mae Menna'r afr yn bwyta'r afalau rhaid iddo ddod o hyd i gynhwysyn newydd. Siôn wants to make apple fool for his special of the day!</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517144000 +0000" stop="20260517145500 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Ar y Newffion heddiw mae crwban sydd wedi teithio yr holl ffordd o Fecsico i Fôn. Today's news: a cafe in an old toilet in Cardiff, and one of the reporters gets an unexpected visitor.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517145500 +0000" stop="20260517151000 +0000">
    <title lang="zh">Twm Twrch</title>
    <desc>Mae Twm Twrch a Dorti yn gorfod gwarchod y deml tra bo Twrch Trwythog i ffwrdd. Twm Twrch and Dorti are in charge of the temple while Twrch Trwythog is away.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517151000 +0000" stop="20260517152000 +0000">
    <title lang="zh">Annibendod</title>
    <desc>Mae Gwyneth Gwrtaith yn benderfynol o ymlacio ond mae swn ymhob man! Gwyneth Gwrtaith is determined to relax but noises from all directions disturb her peace!</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517152000 +0000" stop="20260517153000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Er nad ydynt yn siarad 'run iaith, mae'r Jetlu a Crwbi'n deall ei gilydd ddigon da i drechu Beti Bowen a'r Cnafon Creulon. The Jetlu and Crubbi unite to defeat Beti Bowen and Cruel Cnafon.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517153000 +0000" stop="20260517155000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Aer</title>
    <desc>Mae Awi a'r criw yn edrych mlaen i ddarganfod mwy am Aer.  Air is the theme, Awi and the 'Waw' crew are excited to learn more.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517155000 +0000" stop="20260517160000 +0000">
    <title lang="zh">New: Penblwyddi Cyw</title>
    <desc>Cyfle i edrych 'nôl dros rai o gyfarchion pen-blwydd yr wythnos. A look back at some of this week's birthday greetings.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517160000 +0000" stop="20260517170000 +0000">
    <title lang="zh">Gwyl y Geni: Tsieina</title>
    <desc>Lowri Morgan sy'n ymuno mewn dathliadau ysblennydd o gwmpas y byd. Heddiw: Gwyl y Gwanwyn a'r Flwyddyn Newydd, Tsieina. Lowri Morgan is in Beijing for the Chinese Spring Festival &amp; New Year.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517170000 +0000" stop="20260517180000 +0000">
    <title lang="zh">Gwesty Aduniad</title>
    <desc>Mae Bryan eisiau darganfod pwy yw ei dad unwaith ac am byth; ac mae Ian wedi bod yn chwilio am ei frawd neu chwaer ers 10ml+. The hotel welcomes an Eisteddfod chair that holds a secret.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517180000 +0000" stop="20260517183000 +0000">
    <title lang="zh">Garddio a Mwy</title>
    <desc>Mae Adam yn edrych ar berlysiau, Meinir yn creu basged grog, ac mae Sioned yn cael cwmni'r adaryddes Angharad Jones.  Sioned learns which plants help feed garden birds, with Angharad Jones.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517183000 +0000" stop="20260517190000 +0000">
    <title lang="zh">Dechrau Canu Dechrau Canmol</title>
    <desc>Lowri Morgan fydd yn cwrdd ag Mari McNeill i nodi Wythnos Cymorth Cristnogol. To mark Christian Aid Week, Lowri Morgan will meet with Mari McNeill.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517190000 +0000" stop="20260517193000 +0000">
    <title lang="zh">Y Deis</title>
    <desc>Gêm gwis gwreiddiol. Yn cystadlu am y Jacpot mae timau o Faesteg, Y Felinheli/Caernarfon a Chaerdydd. Brand new quiz show that combines knowledge, strategy and a little bit of luck.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517193000 +0000" stop="20260517200000 +0000">
    <title lang="zh">Y Sioe Fwyd</title>
    <desc>Cyfres sy'n cyfuno coginio, blasu a sgwrsio, gyda'r cyflwynydd Ifan Jones Evans a'r cogydd Hywel Griffith. Yr actor Aled Pugh sy'n westai y tro hwn. Cooking series with Ifan Jones Evans.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517200000 +0000" stop="20260517210000 +0000">
    <title lang="zh">Y Gymraeg: Hawl Pob Plentyn</title>
    <desc>Cip ar y frwydr am addysg Gymraeg i blant ag anabledd. A look at Welsh schooling for kids w/ disabilities. NB: This programme is in memory of one of its children, Tomos, who died on June 2.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517210000 +0000" stop="20260517220000 +0000">
    <title lang="zh">Dylan ar Daith</title>
    <desc>Ail-ddangosiad hanes Thomas Picton i gyd-fynd â digwyddiadau cyfredol symudiad Black Lives Matter. Repeat of a programme about Thomas Picton to coincide with the Black Lives Matter movement.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517220000 +0000" stop="20260517223000 +0000">
    <title lang="zh">Sgwrs Dan y Lloer</title>
    <desc>Y tro hwn, cawn sgwrs gyda'r 'flamebaster' ei hun, y cogydd Chris Roberts. This time, a chat with the 'flamebaster' himself, Welsh chef Chris Roberts.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517223000 +0000" stop="20260517225500 +0000">
    <title lang="zh">Ralio+: Portiwgal</title>
    <desc>Uchafbwyntiau pumed rownd Pencampwriaeth Rali'r Byd o Bortiwgal. All y Cymro o Ddolgellau, Elfyn Evans, lwyddo? Highlights from the fifth round of the World Rally Championship from Portugal.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517225500 +0000" stop="20260517232500 +0000">
    <title lang="zh">Ffermio</title>
    <desc>Mae hi'n Wythnos Ymwybyddiaeth Iechyd Meddwl, a Meinir fydd yn clywed am bwysigrwydd mart Hendy-gwyn ar Daf i'r ardal. Meinir will learn about the importance of Whitland Market to the area.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260517232500 +0000" stop="20260518000000 +0000">
    <title lang="zh">Clwb Rygbi - Leinster v Gweilch</title>
    <desc>Cyfle arall i weld y gêm Pencampwriaeth Rygbi Unedig rhwng Leinster a'r Gweilch, a chwaraewyd ddoe. A chance to see yesterday's United Rugby Championship game: Leinster v Ospreys.</desc>
    <date>2026-05-17</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518011000 +0000" stop="20260518021500 +0000">
    <title lang="zh">New: Pobol y Cwm Omnibws</title>
    <desc>Cipolwg yn ôl dros ddigwyddiadau'r wythnos yng Nghwmderi. Omnibus edition looking back at events in the fictional village of Cwmderi over the past week. With on-screen English subtitles.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518021500 +0000" stop="20260518023000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518023000 +0000" stop="20260518030000 +0000">
    <title lang="zh">New: Dechrau Canu Dechrau Canmol</title>
    <desc>Lowri Morgan fydd yn ymweld a dalgylch Eisteddfod Genedlaethol yr Urdd yn Ynys Môn.  Lowri Morgan will be looking forward to the National Urdd Eisteddfod in Anglesey.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518030000 +0000" stop="20260518040000 +0000">
    <title lang="zh">New: Am Dro</title>
    <desc>Awn 'Am Dro' y tro hwn i Lanaelhaearn a Threfor, o Borthmadog i Fae Samson, i Riwsaeson ac i Foel Drygarn. Meurig, Hayley, Sion and Meinir lead the walks on 'Am Dro' this week.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518040000 +0000" stop="20260518050000 +0000">
    <title lang="zh">Clwb Rygbi Rhyngwladol: Cymru v Yr Eidal</title>
    <desc>Uchafbwyntiau gêm Chwe Gwlad Menywod Guinness rhwng Cymru a'r Eidal, a chwaraewyd yn gynharach ar Barc yr Arfau. Highlights of the Guinness Women's Six Nations Wales v Italy match.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518050000 +0000" stop="20260518060000 +0000">
    <title lang="zh">Alun, Chris a Kiri yn Seland Newydd</title>
    <desc>Ym mhennod olaf y gyfres, mae'r tri'n ymweld â phyllau daearwresol sanctaidd y Maori yn Rotorua. Last episode and the trio enjoy a mud bath, and a surfing lesson in a storm!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518060000 +0000" stop="20260518063500 +0000">
    <title lang="zh">Sain Ffagan</title>
    <desc>Mae gwaith adeiladu ar westy hanesyddol y Vulcan yn datblygu wrth i'r cyrn simnai addurnedig gael eu hailadeiladu. Exciting construction on the historic Vulcan hotel is progressing.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518063500 +0000" stop="20260518130000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc>..programmes start at 6.00am</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518130000 +0000" stop="20260518130500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae tri morgrugyn yn dilyn Y Pitws mewn camgymeriad. Sut mae cael nhw yn ol at eu teulu? Three ants follow the Pitws home by mistake - how will they get them back to their family?</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518130500 +0000" stop="20260518132000 +0000">
    <title lang="zh">Chwedlau Tinga Tinga</title>
    <desc>Straeon lliwgar o Affrica am anifeiliaid y byd.  Heddiw cawn glywed pam mae gan Byffalo gyrn. Today we find out why Buffalo has horns.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518132000 +0000" stop="20260518133500 +0000">
    <title lang="zh">Ahoi!</title>
    <desc>Mor Ladron ifanc o Ysgol Tan y Lan sy'n wynebu heriau Capten Cnec yr wythnos hon. The young pirates from Ysgol Tan y Lan face Capten Cnec's challenges this week.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518133500 +0000" stop="20260518135000 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Mario'n gofalu am Elis, ci Sam Spratt, ond cyn pen dim mae'r ci bach yn rhedeg i ffwrdd. A ddaw Mario o hyd iddo cyn i Sam ddychwelyd? Mario has been left in charge of Sam Spratt's dog!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518135000 +0000" stop="20260518140000 +0000">
    <title lang="zh">Ein Byd Bach...</title>
    <desc>Byddwn yn teithio yn ôl mewn hanes i ddarganfod mwy am ddyfais glyfar iawn, y cwmpawd, a sut oedd y cwmpawd yn helpu pobl. We'll travel back in history to discover more about compasses.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518140000 +0000" stop="20260518140500 +0000">
    <title lang="zh">Caban Banana Gareth yr Orangutan</title>
    <desc>Mi fydd Gareth yr Orangutan yn teithio ysgolion ledled Cymru yn ei Gaban Banana, ac yn trafod Diddordebau gyda'r plant brwdfrydig. Gareth the Orangutan will be discussing Hobbies.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518140500 +0000" stop="20260518141500 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>Mae brêc fflôt carnifal Maer Oci wedi torri.Mae Blero a'i ffrindiau'n trio dal y fflôt. The breaks on Mayor Oci's carnival float have broken.and Blero tries to stop the runaway float.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518141500 +0000" stop="20260518143000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>Mae Nel yn gofyn 'Pam bod adar yn trydar?' ac mae Tad-cu'n ateb gyda stori sili ond annwyl iawn am gogydd Eidalaidd o'r enw Vincenzo a'i pizza's anarferol. Nel asks: why do birds tweet?</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518143000 +0000" stop="20260518144000 +0000">
    <title lang="zh">Pablo</title>
    <desc>Heddiw mae Pablo wedi mynd i'r traeth! At the beach Pablo refuses to wear suncream so Mum tells him to stay in the shade. Can the animals persuade him to come out and play in the sunshine?</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518144000 +0000" stop="20260518150000 +0000">
    <title lang="zh">New: Help Llaw</title>
    <desc>Mae Harri yn helpu Lamya i drwsio'r gadair stori, a gyda'i gilydd maent yn creu llyfr stori newydd i'r llyfrgell. Harri helps Lamya fix the story chair.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518150000 +0000" stop="20260518151000 +0000">
    <title lang="zh">Cywion Bach</title>
    <desc>Bag yw'r gair arbennig heddiw. Dewch i ganu, chwarae a dysgu gair newydd gyda'r Cywion Bach. Bag is the special word. Come and sing, play and learn a great new word with the Cywion Bach.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518151000 +0000" stop="20260518152000 +0000">
    <title lang="zh">Sam Tan</title>
    <desc>Heddiw, mae Jams, Mandy a Norman gyda'i gilydd ar Arwr y Mynydd gyda Moose. Today, Jams, Mandy and Norman are together on the Mountain Hero with Moose.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518152000 +0000" stop="20260518153000 +0000">
    <title lang="zh">Jambori</title>
    <desc>Cyfres newydd! Ymunwch â Jam ar daith llawn synau, cerddoriaeth a lluniau lliwgar - gyda hwyaid yn dawnsio yn y bath, drws hudol yn y parc a chath yn coginio cacen. A new series of Jamborî.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518153000 +0000" stop="20260518154000 +0000">
    <title lang="zh">Digbi Draig</title>
    <desc>Mae Abel wedi cysgu'n hwyr ac mae Digbi a'i ffrindiau yn teimlo'n ddi-amynedd gan bod y siop ar gau. Frustrated his friends can't buy anything from Abel's shop, Digbi opens his own store.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518154000 +0000" stop="20260518155500 +0000">
    <title lang="zh">Jen a Jim a'r Cywiadur</title>
    <desc>Mae Cyw a Llew wedi cael gwahoddiad gan eu ffrind y Fflamingo ond yn anffodus, allan nhw ddim gwneud pen na chynffon ohoni! Cyw and Llew are confused by an invitation from Flamingo.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518155500 +0000" stop="20260518160500 +0000">
    <title lang="zh">Anifeiliaid Bach y Byd</title>
    <desc>Y tro hwn, edrychwn ar anifeiliaid sy'n neidio yn Awstralia, sef y cangarw a'r corryn neidiog. This time, we look at Australia's leaping creatures - the kangaroo and the jumping spider.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518160500 +0000" stop="20260518161500 +0000">
    <title lang="zh">Octonots</title>
    <desc>Mae bwa ar fin dymchwel gan fygwth y creaduriaid ar y riff oddi tani, felly mae'r Octonots yn ceisio symud y trigolion. The Octonauts need to evacuate the creatures living around a reef.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518161500 +0000" stop="20260518162500 +0000">
    <title lang="zh">Sali Mali</title>
    <desc>Mae Sali a'i ffrindiau'n cyfarfod gwahadden sydd ar goll ac yn dysgu'r gwahaniaeth rhwng dwyrain a gorllewin. Sali and her friends meet a little mole with a poor sense of direction.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518162500 +0000" stop="20260518163500 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae rhywbeth yn bod ar y Jet-faneg, sy'n achosi i Joni symud yn gynt na gweddill y byd. Something is wrong with the Jet-glove, which causes Joni to move faster than the rest of the world.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518163500 +0000" stop="20260518170000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Trydan a Statig</title>
    <desc>Mae trydan yn waw! Dewch i ddarganfod mwy yng nghwmni Awi a'r criw. Electricity is 'Waw'! Come and discover more with Awi and crew.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518170000 +0000" stop="20260518170500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae'r Pitws Bychain eisiau cyrraedd y llwyn mwyar duon, ond mae wal garreg fawr yn eu hatal. The Wee Littles set out for a blackberry patch, only to find a tall stonewall blocking them.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518170500 +0000" stop="20260518172000 +0000">
    <title lang="zh">Chwedlau Tinga Tinga</title>
    <desc>Straeon lliwgar o Affrica am anifeiliaid y byd.  Heddiw, cawn glywed pam mae Parot yn wael am gadw cyfrinach. Today, we find out why Parrot can't keep a secret.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518172000 +0000" stop="20260518173500 +0000">
    <title lang="zh">Ahoi!</title>
    <desc>Mor-ladron o Ysgol Pontybrenin sydd yma'n helpu Bendant a Cadi y tro hwn. Pirates from Pontybrenin school are here to help Bendant and Cadi this week.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518173500 +0000" stop="20260518174500 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Sam a Siôn yn byrddio'r Macrell Frithog i chwilio am gorgimychiaid ond mae'r pysgota'n mynd ar chwâl gyda'r tywydd! Sam Spratt takes Siôn out on the Merry Mackerel to catch prawns!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518174500 +0000" stop="20260518175500 +0000">
    <title lang="zh">Ein Byd Bach...</title>
    <desc>Yn y bennod yma byddwn yn edrych ar y ffyrdd gwahanol y mae pobl yn cyfathrebu gyda'i gilydd. In this episode we'll look at the different ways people use to communicate with each other.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518175500 +0000" stop="20260518180500 +0000">
    <title lang="zh">Caban Banana Gareth yr Orangutan</title>
    <desc>Mi fydd Gareth yr Orangutan yn teithio ysgolion Cymru yn ei Gaban Banana, ac yn trafod Teulu a Ffrindiau gyda'r plant brwdfrydig. Gareth the Orangutan is discussing Friends and Family.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518180500 +0000" stop="20260518182000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>Pam bod pethau'n arnofio?'. Dyna mae Ela am wybod heddiw. Mae gan Tad-cu stori sili arall i'w rannu am bysgod anweledig. Today, Tadcu is on hand to tell a silly story about invisible fish.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518182000 +0000" stop="20260518183000 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>Mae Maer Oci am greu argraff ar Faer sy'n ymweld, mae angen help Blero i wisgo'r cadwyn llawn gemau. Mayor Oci wants to dress to impress the visiting mayor with a gemstone-encrusted chain.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518183000 +0000" stop="20260518184000 +0000">
    <title lang="zh">Pablo</title>
    <desc>Mae gan Pablo ei ffordd ei hun o weld y byd, ond pan mae'r gwres canolog yn torri, does neb yn edrych ymlaen i gael person dieithr yn y ty i'w drwsio. The central heating breaks - uh-oh!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518184000 +0000" stop="20260518190000 +0000">
    <title lang="zh">Help Llaw</title>
    <desc>Mae Mr P.Casso angen help Harri i hongian ei ddarlun newydd cyn agoriad yr oriel. Mr P.Casso needs Harri's help to hang his new painting before the gallery opening.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518190000 +0000" stop="20260518190500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518190500 +0000" stop="20260518193000 +0000">
    <title lang="zh">Cartrefi Cymru</title>
    <desc>Cyfres lle bydd Aled Samuel a'r hanesydd adeiladau, Bethan Scorey, yn edrych ar gartrefi Cymru drwy'r oesoedd. Series about Wales' homes through the ages. This time: Tudor period houses. [SL]</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518193000 +0000" stop="20260518200000 +0000">
    <title lang="zh">Heno</title>
    <desc>Byddwn gyda chriw Bad Achub Porthdinllaen, a chawn ni sgwrs a chan gyda'r Brodyr Magee. We will be with the Porthdinllaen Lifeboat team, and we will catch up with the Magee Brothers.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518200000 +0000" stop="20260518210000 +0000">
    <title lang="zh">Dylan ar Daith</title>
    <desc>Cyfle arall i olrhain hanes Goronwy Rees - llenor, newyddiadurwr, milwr, academig ac efallai ysbïwr. Goronwy Rees - author, journalist, soldier, academic and possibly, spy.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518210000 +0000" stop="20260518210500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518210500 +0000" stop="20260518220000 +0000">
    <title lang="zh">New: Prynhawn Da</title>
    <desc>Cyfres gylchgrawn gydag eitemau am lyfrau, coginio, ffasiwn a chyngor am bopeth o addurno'ch cartref i ffilm da!. Magazine series including features on fashion, style, antiques and cookery.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518220000 +0000" stop="20260518220500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518220500 +0000" stop="20260518230000 +0000">
    <title lang="zh">Clwb Rygbi Rhyngwladol: Cymru v Yr Eidal</title>
    <desc>Uchafbwyntiau gêm Chwe Gwlad Menywod Guinness rhwng Cymru a'r Eidal, a chwaraewyd yn gynharach ar Barc yr Arfau. Highlights of the Guinness Women's Six Nations Wales v Italy match.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518230000 +0000" stop="20260518230500 +0000">
    <title lang="zh">Caban Banana Gareth yr Orangutan</title>
    <desc>Mae Gareth yr Orangutan yn teithio ysgolion ledled Cymru yn ei Gaban Banana ac yn trafod Mynd i'r Gwely. Gareth the Orangutan discusses Bedtime with the children.</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518230500 +0000" stop="20260518231500 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Ar yr antur popwych heddiw mae'n ddiwrnod chwaraeon Pentre Papur Pop! On today's poptastic adventure, it's a Pop Paper City sports day! Mai-Mai is the sports day judge!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518231500 +0000" stop="20260518233000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>Ar ôl trip i'r sw mae Jamal eisiau gwybod 'Beth oedd yr anifail cyntaf erioed?' Tadcu reels out a silly story about a tortoise by the name of Darwen, the only animal that lived on earth!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518233000 +0000" stop="20260518234000 +0000">
    <title lang="zh">Pablo</title>
    <desc>Heddiw, mam Pablo sydd yn poeni - gan nad yw ei pharsel wedi cyrraedd yn y post. Mae Pablo a'r anifeiliad yn penderfynu mynd i chwilio amdano. Uh-oh! Mum's parcel may be lost in the post...</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260518234000 +0000" stop="20260519000000 +0000">
    <title lang="zh">Help Llaw</title>
    <desc>Pan fo toiled yn torri yn nhy gwesty teulu Gia-Minh cyn i VIP pwysig gyrraedd, mae Harri'n mynd i helpu. A toilet breaks in Gia-Minh's family guesthouse before an important VIP arrives!</desc>
    <date>2026-05-18</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260519000000 +0000" stop="20260520000000 +0000">
    <title lang="zh">Li Ban</title>
    <desc>Beth sy'n digwydd ym myd Li Ban heddiw? What's happening in the Li Ban world today?</desc>
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
</tv>
